1 февраля 2010 г.

Благодарность


Хочу от всей души поблагодарить Евгения, за качественный и грамотный перевод документов. Отдельно хочу отметить срочность работы, душевное отношение и понимание сложности ситуации. Перевод всех моих документов об образовании с русского и белорусского занял всего несколько дней, каждый из которых был на особом счету. Но мы успели! Я все вовремя отправил. 

Конечно, у меня был перевод всех моих документов на английский, сделаный квалифицированным переводчиком в Минске. К которому нет никаких претензий - этот перевод сделал свое "доброе" дело в посольстве...


Но проблема, в том что здесь в обиходе канадский английский, который (специалисты знают) имеет свои особенности. Именно, особенности иногда могут совершенно исказить название предмета.

Благодаря правильно переведённым документам в IQAS мне зачли «Магистра экономических наук» как Master of Business Administration. Хоть диплом MBA у меня есть, но это вдвойне приятно! Кроме того, мой диплом с отличием Института Современных Знаний был признан эквивалентом Bachelor of Commerce.

Дальше, при оценке моего образования в ассоциации CGA (Certified General Accountants) мне зачли 13 из 22 двух курсов, присвоив мне 4 уровень программы профессиональной подготовки бухгалтеров. Это сократило срок получения мной этой профессиональной степени (CGA designation) примерно на год, что в денежном выражении может быть определено как экономия 2500-3000 CAD. Кроме того, полученный предпоследний уровень программы подготовки CGA значительно повышает мои шансы на рынке труда.


Надо отметить, что покупка машины тоже не обошлась без, пусть даже косвенного, участия Романа. Для начала были проштудированы все подробные инструкции, выложенные на сайте. Следуя им, мы изучили несколько вариантов, и отмели их, следуя тем же инструкциям…

Когда же нам показали нашего Жорика (так мы зовём наш автомобиль), одним из значительных факторов, повлиявших на наше решение был тот факт, что Роман участвовал в предыдущей покупке и знает этот автомобиль. Честно, мы ни разу усомнились с правильности сделанного выбора и очень довольны!

Кроме того, хочется поблагодарить ребят за позитивное настроение и множество полезных советов, которые помогли и продолжают помогать нам. Большое Вам спасибо!


С надеждой на дальнейшее плодотворное сотрудничество и пожелением успехов,


Михаил и Светлана (Минск, 2009)

http://mmw-canada.blogspot.com/




9 комментариев:

  1. Этим открытым письмом я хочу поддержать ребят в хорошем начинании. И искренне поблагодарить!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Канадские Записки: Благодарность >>>>> Download Now

      >>>>> Download Full

      Канадские Записки: Благодарность >>>>> Download LINK

      >>>>> Download Now

      Канадские Записки: Благодарность >>>>> Download Full

      >>>>> Download LINK j4

      Удалить
  2. Миш, а какие бумаги нужно попросить в своем ВУЗе для оценки образования в CGA?

    ОтветитьУдалить
  3. Вопрос о выборе дизигнации я планирую осветить чуть позже, так как мне задают много подобных вопросов.

    Что касается CGA то им я отдал оригиналы и переводы. Кстати мне вернули все документы, предварительно убедившись в их достоверности и сделав цветные копии при мне... :)
    Я отдавал Свидетельсво об окончании бухгалтерской школы, диплом института с приложенем, диплом магистра с приложением, MBA certificate с приложением и IQAS Assessment естественно. Так что никаких особых документов не требовалось...

    При подаче заявления на IQAS Assessment мне пришлось попотеть, что бы "найти" сегодняшние названия "моих университетов". Прошло много лет, учебные программы поменялись и я не предстваляю как это все сейчас физически можно было бы восстановить. Некоторые учебные заведения прекратили свое существование, слияния и поглащения, знаете ли...

    CA запросили у меня полное описание программы CAP / CIPA и ссылку на веб сайт, кроме того они запросили письмо из Ассоциации бухгалтеров и аудиторов, которая и проводила в Беларуси эту программу.

    Но к великому сожалению концы этой организации найти не так просто...

    Вот такая история.

    ОтветитьУдалить
  4. Да CMA запрашивали теже документы что и CGA. Но об этом чуть позже, как договоривались... :0)

    ОтветитьУдалить
  5. А CGA и проч. не просили какое-то описание предметов из ВУЗа? Т.е. диплом и приложение есть, а если ВУЗ мой переименован - надо ли приложить бумажку из архива ВУЗа о переименовании? Должен ли ВУЗ как-то заверить подлинность диплома и приложения к нему?
    С нетерпением жду материал по выбору дизигнаций! :-)

    Off: Мы с Вами, кстати, земляки! Я родилась в Гродненской области :-)

    ОтветитьУдалить
  6. Если ВУЗ перименован это нужно указать в форме заявления на IQAS Assessment. Знаю, что иногда IQAS просит расшифровки. Наверно есть и другие случаи, но этот вопрос лучше задать Евгению.

    Ни CGA ни CMA у меня не запрашивали Course Description, только список предметов, которые есть в приложении. Диплом заверять ВУЗ физически не может - на нем стоит его же печать - как он ей её заверит?.. :0)

    ОтветитьУдалить
  7. Спасибо, всё поняла!
    по поводу заверения подлинности - где-то просто видела что-то подобное, но, наверное, там было что-нибудь типа запроса из самой организации в ВУЗ о "настоящести" диплома.

    ОтветитьУдалить
  8. Я знаю ,что в ВС CGA сама эвалюирует дипломы. Т.е. им надо отправить завереную копию диплома с переводом (если Диплом не на англ.) = они зачтут бакалавра и перезачтут предметы на свои уровни (по просто выписке к диплому, но я бы прикладывала быабстракт, так вероятнее что перезастут больше предметов).

    Regina

    ОтветитьУдалить